Перевод: с французского на русский

с русского на французский

mangeur de crucifix

См. также в других словарях:

  • mangeur — mangeur, euse [ mɑ̃ʒɶr, øz ] n. • 1260 fig.; mangiere 1226; de manger 1 ♦ (Qualifié) Personne qui mange (beaucoup, peu). Un gros mangeur. ⇒ bâfreur, bouffeur, gargantua, glouton, goinfre, ogre. « je ne suis pas une grosse mangeuse » (Huysmans). 2 …   Encyclopédie Universelle

  • mangeur — mangeur, euse (man jeur, jeû z ) s. m. et f. 1°   Celui, celle qui mange. •   Par lui [l amour] les loups deviennent des moutons ; Il fait si bien que l on n est plus le même, Témoin Hercule, et témoin Polyphême, Mangeur de gens...., LA FONT.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • crucifix — [ krysifi ] n. m. • XIIe crocefis, crecefis; lat. ecclés. crucifixus, p. p. de crucifigere → crucifier ♦ Croix sur laquelle est figuré Jésus crucifié. ⇒ christ. Un crucifix d ivoire. ● crucifix nom masculin (latin crucifixus) Croix sur laquelle… …   Encyclopédie Universelle

  • mangeur — Mangeur, [mang]euse. s. Qui mange. C est un grand mangeur. un beau mangeur. un petit mangeur. c est une grande mangeuse. On appelle les gens de chicane, Ceux qui vexent, qui tourmentent le peuple, Des mangeurs de Chrestiens. On appelle aussi, Un… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • crucifix — (kru si fi ; l x se lie : un kru si fi z en ivoire) s. m. Représentation de Jésus Christ attaché à la croix. Un crucifix de bois. Baiser le crucifix. •   Des pieds d un crucifix devant lequel il avait accoutumé de faire sa prière, il écrit à… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • MANGEUR — EUSE. s. Celui, celle qui est dans l habitude de manger beaucoup. Il s emploie ordinairement avec une épithète. C est un grand mangeur, un beau mangeur, un petit mangeur. C est une grande mangeuse. Il n est pas mangeur. Fig. et fam., Un mangeur,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CRUCIFIX — s. m. (L X ne se prononce point.) Figure ou représentation de JÉSUS CHRIST attaché à la croix. Beau crucifix. Crucifix d or, d argent, d ivoire, etc. Se mettre aux pieds du crucifix. Baiser le crucifix. Fig. et fam., Un mangeur de crucifix, Un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Heiliger — 1. Aller Hilgen stigt de Winter up de Willgen. (S.Allerheiligen.) – Bueren, 33. 2. Arme Heilige haben arme Gefälle und können nicht viel geben. Die Russen: Ein Helliger, der in kupfernen Särgen ruht, gibt nicht viel. (Altmann V, 104.) 3. Auch die …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Wallfahrten — 1. Man muss dahin wallfahrten, wo man Ablass und Gnaden erhalten kann. – Wirth, I, 538. 2. Wallfahrten geschehen mehr aus Wollust, denn aus Andacht. Frz.: Aux pélerinages des environs on depense beaucoup de vin, et peu de cire. (Kritzinger,… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • gros — gros, grosse [ gro, gros ] adj., adv. et n. • 1080; lat. imp. grossus I ♦ Adj. 1 ♦ (Choses) Qui, dans son genre, dépasse la mesure ordinaire, moyenne. Une grosse pierre. Gros nuage, grosse vague. Grosse goutte. ⇒ large. Gros paquet, grosse valise …   Encyclopédie Universelle

  • Paulin Gagne — Caricature de Paulin Gagne parue dans Le Trombinoscope de Touchatout en 1873. Paulin Gagne, né à Montoison (Drôme) le 9 juin 1808 et mort à Paris le 22 août 1876, est un avocat, j …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»